Cuando tejes algo en tu interior se transforma, se armoniza, se DESMADEJA, se libera.

Sobre la profesionalidad, la fuerza de voluntad y el verbo to be.

Aviso: El post de hoy es un artículo de opinión, de reflexión. Así que si te pica o te escuece, ráscate a gusto y sin moderación.


Últimamente he reflexionado mucho sobre la profesionalidad en las redes sociales, sobre la fuerza de voluntad y sobre el verbo to be.

Sobre la profesionalidad y las redes sociales.

Si eres blogger, si escribes para una marca, si eres alguien que escribes con un mínimo atisbo de profesionalidad en lo que haces, intentas cuidar al máximo posible tu “audiencia”, tus lectores y seguidores. Por eso intentas generar contenido de calidad y también hacerlo con un mínimo de cuidado en lo que escribes.

Repasas lo que vas a publicar varias veces, te aseguras de que los enlaces a fuentes externas funcionan, que no hay faltas de ortografía, etc.

Es una forma de demostrar que respetas a tus seguidores, a tus lectores. Porque ser cuidadoso con lo que ofreces forma parte del mensaje que quieres transmitir como blogger o marca.

Por eso, no puedo entender las faltas de ortografía en las personas que quieren profesionalizarse de alguna forma.

Si no vas a cuidar la forma en la que escribes, no inicies un blog. Si no vas a cuidar el texto de las imágenes que vas a compartir por facebook, entonces no crees una fanpage.

Es así de simple.

En cambio sigo encontrando textos o fotos con texto sobre el mundo tejeril que se comparten una y otra vez, plagadas de faltas de ortografía.

Os pongo ejemplo (hipotético, claro)

Sabes que eres tejedora, cuando guardas los puntos que VEZ por la web, aunque sepas que no te dará tiempo a practicarlos.

¿Soy la única a la que le duelen los ojos cuando ve algo así?

Sobre la fuerza de voluntad

Lo que más me llama la atención es que no haya voluntad por corregir estos errores de ortografía. Y sobre todo, que esté muy mal visto hablar de ellos. ¡Qué digo mal visto! Está terriblemente mal visto sacar a alguien de su error ortográfico. Puff, fatal. Eres lo peor.

Hay una completa falta de voluntad por expresarse bien, y lo peor es que se acepte como algo que hay que respetar. Como si no fuera algo que pudiera cambiarse, como si el hecho de tener faltas de ortografía fuera parte de nuestra naturaleza más íntima, y estuvieramos agrediendo en algún sentido a la persona que no escribe correctamente al intentar sacarla de su error, porque fuera algo que no pudiera cambiar por sí misma. Como si fuera algo con lo que se nace o no se nace. ¡Agh! ¿Qué?

¿Vivimos en una sociedad tan obsesionada con lo físico, con la imagen, que ya ni si quiera importa escribir correctamente?

Sobre estar gorda y la fuerza de voluntad

Ahora parece está de moda visibilizar a las mujeres que estamos gordas, así que leo blogs que están surgiendo al respecto (al fin). Y me sigue sorprendiendo los comentarios que leo de personas que ofrecen multitud de dietas, sobre ejercicios, terapias naturales, etc. Y sobre todo, personas dispuestas a opinar sobre el estado físico de los demás. Y lo más recurrente es que todo se enfoque sobre la fuerza de voluntad que hay que tener para adelgazar y no estar gorda.

Como si todo dependiera sólo de eso.

Como si estar delgada fuera el único estado en el que se pudiera tener novio, conseguir un trabajo y alcanzar la felicidad.

Como si al estar gorda demostraras no tener fuerza de voluntad, no tener espíritu de sacrificio, no ser capaz de conseguir llevar a término algo tan sencillo como controlar tu físico (léase con sarcasmo, por favor). Como si fueras menos profesional por estar gorda. Eres una looser total

Y te invito a hacer un ejercicio mental:

Imagina dos situaciones:

Situación 1. Error ortográfico monumental en una publicación de una blogger o marca conocida.

Imagina que alguien pone un comentario citando el error ortográfico. ¿qué creéis que pasaría?

¿Cómo reaccionaría la blogger o marca?¿Cómo reaccionarían el resto de seguidores de esa blogger o marca?  ¿Se sentirían molestos por el error ortográfico o porque alguien citara la existencia de ese error?

A mí me da la sensación que ese comentario se vería como una ofensa personal sobre la blogger o marca, ¿no crees?

¿O alguna vez has mencionado un error ortográfico? ¿No te ha dado reparo hacerlo por las posibles críticas que pudieras recibir?

 

Situación 2. Una blogger que está gorda se pone una minifalda

¿Cuántas personas crees que comentarán sobre lo apropiado o inapropiado que es esto?

 

Desgraciadamente, reflexionando mucho al respecto, está mejor visto ser ignorante que estar gordo. 

Y dice muy poco de nuestra sociedad que esto sea así, ¿no?

 

Sobre el verbo to be.

¿A qué viene todo esto? Pues veréis, yo soy tejedora y blogger, y también estoy gorda. Y para mí hay una enorme diferencia entre ser y estar.

Recuerdo perfectamente mi primera clase de inglés en el colegio. Ahora se aprende inglés poco a poco, prácticamente desde el momento que entras en el cole. Pero cuando yo estudiaba en el colegio se aprendía inglés a partir de 6º de EGB, es decir, con 12 años comenzabas a estudiarlo.

Por eso recuerdo mi primera clase de inglés, y que en esa clase aprendimos el verbo to be.

Y recuerdo a la profesora escribiendo en la pizarra y diciendo:

“-Este verbo se traduce al español como ser o estar.”

Y yo, que siempre he tenido una imaginación desbocada, me imaginaba al pobre Hamlet (calavera en mano) “to be, or not to be” y al pobre traductor… “ser o no ser” / “estar o no estar” …. Debatiéndose en cómo narices traducir una de las frases más míticas del teatro inglés.

¿A dónde voy con todo esto?

Pues que no es lo mismo ser ignorante, que estar errado. Al igual que no es lo mismo ser un enfermo, que estar gordo.

Así que te invito a que como lector no dejes que te tomen como un ignorante (combate las faltas de ortografía), y a que si estás gordo no te dejes encasillar como un enfermo (no permitas las críticas sobre tu peso).

 

Dar más importancia al ser que al estar.

Después de llegar a la conclusión de que está mejor visto ser ignorante que estar gordo, me ha dado un siroco.

Creo que si no corregimos las faltas de ortografía, dejamos que nos tomen a todos los lectores por ignorantes. Si crees que tu audiencia no lo merece, no tienes por qué esforzarte en corregir esto.

La lectura es el gimnasio de la mente.

Fomentemos esto.

Si de verdad crees que debería ser más importante lo que eres que lo que aparentas ser, empieza a luchar por ello.

Dejemos de juzgar por las apariencias y empecemos a hacerlo por la profesionalidad que desprenden bloggers o marcas.

Pongamos fuerza de voluntad en expresarnos bien, practiquemos con el ejemplo.

Anuncios

2 comentarios el “Sobre la profesionalidad, la fuerza de voluntad y el verbo to be.

  1. deboritaramos
    10 mayo, 2016

    Facebook es un gran dolor de ojos. Para colno no ponen reparos en viralizar una nota sobre la mala impresion que causa a los demas la gente que corrije las faltas de ortografia en redes sociales. Te tratan de pedante, de mala gente, de soberbia, que hay que contemplar que la otra persona no tuvo las mismas opirtunidades y bla bla

  2. Soledad
    30 mayo, 2016

    Ay! Cómo te entiendo! Como duelen los ojitos al leer ciertas faltas de ortografía, y como se ha puesto de moda, fomentado por las redes sociales, el ser “faltón y maleducado” en las expresiones y opiniones. Parece que si tu opinión la salpicas de tacos y palabras malsonantes, cobra más fuerza. Me ha encantado leer tu reflexión, tu opinión y todo lo demás de tu blog. Acabas de enganchar a tu blog a una no-tejedora. Tendrás que asumirlo y vivir con ello ;-)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Información

Esta entrada fue publicada el 10 mayo, 2016 por en opinión, reflexiones.
BOLETÍN DE NOTICIAS... NEWSLETTER
Follow on WordPress.com

Introduce tu dirección de correo electrónico para seguir este Blog y recibir las notificaciones de las nuevas publicaciones en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 2.085 seguidores

Categorías

Aviso legal

(c) Desmadejada 2016. Todo el contenido de este sitio web está protegido por propiedad intelectual. Así mismo, están debidamente registrados y protegidos todos los productos aquí contenidos (ebooks, cursos, patrones, fichas de trabajo, freebies, etc) de este sitio. Si quieres, puedes compartir las entradas a este blog enlazando la autoría y si me lo cuentas en desmadejada@yahoo.es me harás muy feliz! (El contenido e imágenes de terceros es enlazado en el blog a su fuente original). El plagio incurre en demanda penal

Estadísticas del blog

  • 238.046 visitas

MKAL- Dracarys Shawl

Flying shawl

Choices Shawl

A %d blogueros les gusta esto: